Lirik Lagu Telling Myself - Joshua Bassett dan Terjemahan
Simak Lirik Lagu Telling Myself - Joshua Bassett Lengkap dengan Terjemahan, Makna Lagu, serta Arti Liriknya ke dalam Bahasa Indonesia.
![]() |
Joshua Bassett Telling Myself Cover Art |
artiliriklagu.com - Halo sobat ALL, pada kesempatan kali ini kita akan membahas mengenai lagu Telling Myself yang dinyanyikan oleh Joshua Bassett lengkap dengan makna lagu dan terjemahannya ke dalam Bahasa Indonesia.
[Post-Chorus]
I keep on telling myself
I keep on telling myself
I keep on telling myself
I keep on telling myself
[Bridge]
And now that you're gone
[Post-Chorus]
I keep on telling myself
I keep on telling myself
I keep on telling myself
I keep on telling myself
Demikianlah artikel mengenai arti dan terjemahan lagu Telling Myself yang dinyanyikan oleh Joshua Bassett, semoga kalian mengerti dan terhibur dengan pembahasan yang telah kami sajikan. Akhir kata, terima kasih sudah berkunjung, sampai jumpa lagi!
Lagu Telling Myself yang dirilis pada 12 Maret 2021 merupakan single terbaru Joshua Bassett dari album perdananya. Simak juga karya-karya Joshua Bassett lainnya seperti lagi Lie Lie Lie dan Only A Matter Of Time.
Arti Makna Lagu Telling Myself
Setelah diterjemahkan, arti lirik lagu Telling Myself menceritakan tentang berakhirnya kisah percintaan Joshua dengan mantan kekasihnya karena hari demi hari hubungan mereka selalu saja dipenuhi oleh masalah dan banyaknya drama.
Sebelumnya mereka memang terlalu naif untuk terus mempertahankan hubungan mereka yang ujungnya tetap saja berakhir. Mungkin memang berpisah adalah jalan yang semestinya terjadi untuk kebaikan mereka berdua, dan Joshua pun tidak ingin lagi merubah keputusannya saat itu.
Terjemahan Lirik Lagu Telling Myself
Sebelum menuju pada inti pembahasan, jangan lupa untuk ikut andil mendukung Joshua Bassett sebagai musisi dengan cara membeli atau mendengar karya-karyanya di layanan musik digital favorit kalian. Baiklah, langsung saja, berikut ini lirik lagu Telling Myself dan artinya ke dalam Bahasa Indonesia.
[Verse]
Started out, started out so simple
Started out, started out so simple
Awal mulanya begitu sederhana
We were runnin' 'round, runnin' round like children
We were runnin' 'round, runnin' round like children
Kita saling mengejar layaknya anak kecil
How did we allow, we allow
How did we allow, we allow
Bagaimana bisa kita biarkan
This story to fall so south?
This story to fall so south?
Kisah ini jadi jatuh terpuruk?
What were we, what were we both thinking?
What were we, what were we both thinking?
Apa yang kita berdua pikirkan?
We were so naive, so naive believin'
We were so naive, so naive believin'
Begitu naifnya kita percaya
We were still happy, still happy
We were still happy, still happy
Bahwa kita masih bahagia
How could I ignore my doubts?
How could I ignore my doubts?
Bagaimana bisa kuabaikan keragukanku?
[Chorus]
I keep on telling myself
[Chorus]
I keep on telling myself
Selalu kuyakinkan diriku
We had something good
We had something good
Bahwa kita memiliki kisah yang sempurna
Did we stay together longer than we should?
Did we stay together longer than we should?
Apakah kita bersama lebih lama dari yang seharusnya?
Were we just playing pretend because we could?
Were we just playing pretend because we could?
Atau kita hanya bersandiwara karena kita bisa melakukannya?
Was it really that good?
Was it really that good?
Sesempurnakah itu kisah kita?
I keep on telling myself
I keep on telling myself
Selalu kuyakinkan diriku
It's not what it was
It's not what it was
Ini bukanlah seperti yang kupikirkan
Did we just want to believe that this was love?
Did we just want to believe that this was love?
Apakah kita tidak seserius itu menganggap hubungan ini?
Was it really worth the trouble that it 'caused?
Was it really worth the trouble that it 'caused?
Apakah itu sebanding dengan masalah yang ditimbulkan?
Look where we ended up
Look where we ended up
Lihatlah jadinya kita sekarang
[Post-Chorus]
I keep on telling myself
I keep on telling myself
I keep on telling myself
I keep on telling myself
Selalu kuyakinkan diriku
[Verse 2]
Don't pretend, don't pretend
[Verse 2]
Don't pretend, don't pretend
Jangan berpura-pura
You're all of a sudden innocent, innocent
You're all of a sudden innocent, innocent
Kau merasa tidak bersalah
My darlin' how could you forget
My darlin' how could you forget
Sayangku bagaimana bisa kau lupa
You forget the first half of the story now
You forget the first half of the story now
Kau lupa bagian pertama dari kisah ini
[Chorus]
I keep on telling myself
I keep on telling myself
Selalu kuyakinkan diriku
We had something good
We had something good
Bahwa kita memiliki kisah yang sempurna
Did we stay together longer than we should?
Did we stay together longer than we should?
Apakah kita bersama lebih lama dari yang seharusnya?
Were we just playing pretend because we could?
Were we just playing pretend because we could?
Atau kita hanya bersandiwara karena kita bisa melakukannya?
Was it really that good?
Was it really that good?
Sesempurnakah itu kisah kita?
I keep on telling myself
I keep on telling myself
Selalu kuyakinkan diriku
[Bridge]
And now that you're gone
Kini kau telah pergi
I see it all clearly
I see it all clearly
Dengan jelas aku mengerti
And don't get me wrong
And don't get me wrong
Dan jangan salah paham
I wouldn't change a thing
I wouldn't change a thing
Aku takkan coba mengubah apa pun yang telah terjadi
[Chorus]
I keep on telling myself
I keep on telling myself
Selalu kuyakinkan diriku
We had something good
We had something good
Bahwa kita memiliki kisah yang sempurna
Did we stay together longer than we should?
Did we stay together longer than we should?
Apakah kita bersama lebih lama dari yang seharusnya?
Were we just playing pretend because we could?
Were we just playing pretend because we could?
Atau kita hanya bersandiwara karena kita bisa melakukannya?
Was it really that good?
Was it really that good?
Sesempurnakah itu kisah kita?
I keep on telling myself
I keep on telling myself
Selalu kuyakinkan diriku
It's not what it was
It's not what it was
Ini bukanlah seperti yang kupikirkan
Did we just want to believe that this was love?
Did we just want to believe that this was love?
Apakah kita tidak seserius itu menganggap hubungan ini?
Was it really worth the trouble that it 'caused?
Was it really worth the trouble that it 'caused?
Apakah itu sebanding dengan masalah yang ditimbulkan?
Look where we ended up
Look where we ended up
Lihatlah jadinya kita sekarang
[Post-Chorus]
I keep on telling myself
I keep on telling myself
I keep on telling myself
I keep on telling myself
Selalu kuyakinkan diriku