BerandaLirik Lagu BaratLirik Terjemahan dan Makna Lagu All I Ask dari Adele

Lirik Terjemahan dan Makna Lagu All I Ask dari Adele

artiliriklagu.com – All I Ask merupakan lagu dari penyanyi asal Inggris, Adele, yang dirilis pada 20 November 2015. Lagu ini menjadi bagian dari album 25 bersama dengan karya Adele lainnya seperti lagu Love In The Dark dan Million Years Ago.

All I Ask yang telah didengarkan lebih dari 100 juta kali ini ditulis oleh Adele Laurie Adkins, Bruno Mars, Cristopher Brown, dan Philip Lawrence di bawah label Atlantic Records. Berikut arti, makna, dan terjemahan lirik lagu All I Ask dari Adele.

Arti dan Makna Lagu All I Ask

Lirik lagu All I Ask dari Adele menceritakan tentang seseorang yang sadar jika hubungannya akan segera berakhir, tetapi masih ingin menutupnya dengan cara yang paling hangat dan bermakna.

Alih-alih membuka luka lama atau menuntut kejujuran yang menyakitkan, ia memilih menyimpan ego dan ketakutan demi satu malam terakhir yang penuh cinta.

Baginya, momen itu bukan sekadar perpisahan, melainkan kenangan penutup yang ingin dikenang dengan lembut, karena ia takut setelah semuanya usai, ia tak akan mampu mencintia dengan cara yang sama lagi.

Lirik Lagu Adele – All I Ask dengan Terjemahan Indonesia

[Verse]
I will leave my heart at the door
Akan kuabaikan hatiku
I won’t say a word
Takkan kuucapkan sepatah kata pun
They’ve all been said before, you know
Semuanya telah diucapkanya sebelumnya, kau tahu
So why don’t we just play pretend
Lalu mengapa kita tak berpura-pura saja
Like we’re not scared of what is coming next
Seolah kita tak takut pada apa yang akan terjadi
Or scared of having nothing left
Atau takut tak memiliki apa-apa lagi

[Pre-Chorus]
Look, don’t get me wrong
Dengar, jangan salah paham
I know there is no tomorrow
Aku tahu tak ada hari esok
All I ask is
Yang kupinta hanyalah

[Chorus]
If this is my last night with you
Jika ini adalah malam terakhirku bersamamu
Hold me like I more than just a friend
Dekaplah aku seolah aku lebih dari sekedar seorang teman
Give me a memory I can use
Berikan aku sebuah kenangan yang bisa kuingat
Take me by the hand while we do what lovers do
Raihlah tanganku sembari kita lakukan yang dilakukan sepasang kekasih
It matters how this ends
Sungguh penting bagaimana ini berakhir
‘Cause what if I never love again?
Karena bagaimana jika aku tak pernah mencinta lagi?

[Verse 2]
I don’t need your honesty
Aku tak butuh kejujuranmu
It’s already in your eyes
Semua telah terpancar di matamu
And I’m sure my eyes, they speak to me
Dan kuyakin mataku, mereka ungkapkan isi hatiku
No one knows me like you do
Tak ada yang lebih mengenalku selain dirimu
And since you’re the only one that mattered
Dan karena kaulah satu-satunya yang penting
Tell me, who do I run to?
Katakan padaku, pada siapa aku berpaling?

[Pre-Chorus]
Look, don’t get me wrong
Dengar, jangan salah paham
I know there is no tomorrow
Aku tahu tak ada hari esok
All I ask is
Yang kupinta hanyalah

[Chorus]
If this is my last night with you
Jika ini adalah malam terakhirku bersamamu
Hold me like I more than just a friend
Dekaplah aku seolah aku lebih dari sekedar seorang teman
Give me a memory I can use
Berikan aku sebuah kenangan yang bisa kuingat
Take me by the hand while we do what lovers do
Raihlah tanganku sembari kita lakukan yang dilakukan sepasang kekasih
It matters how this ends
Sungguh penting bagaimana ini berakhir
‘Cause what if I never love again?
Karena bagaimana jika aku tak pernah mencinta lagi?

[Bridge]
Let this be our lesson in love
Biarlah ini jadi pelajaran kita dalam mencinta
Let this be the way we remember us
Biar ini jadi cara kita mengingat diri kita
I don’t want to be cruel or vicious
Aku tak ingin menjadi kejam atau jahat
And I ain’t asking for forgiveness
Dan aku tak meminta pengampunan
And I all ask is
Yang kupinta hanyalah

[Chorus]
If this is my last night with you
Jika ini adalah malam terakhirku bersamamu
Hold me like I more than just a friend
Dekaplah aku seolah aku lebih dari sekedar seorang teman
Give me a memory I can use
Berikan aku sebuah kenangan yang bisa kuingat
Take me by the hand while we do what lovers do
Raihlah tanganku sembari kita lakukan yang dilakukan sepasang kekasih
It matters how this ends
Sungguh penting bagaimana ini berakhir
‘Cause what if I never love again?
Karena bagaimana jika aku tak pernah mencinta lagi?

Author Arief Ibadurachman
Arief Ibadurachman
Loves listening to songs and wants to share thoughts about the lyrics through writing.

Tinggalkan komentar

error: REWRITE/MODE ATM? TOLONG SERTAKAN SUMBER!!!
close