Lirik Lagu Sabyan Gambus – Atouna El Toufoule dan Terjemahan Indonesia

Lirik Lagu Sabyan Gambus Atouna El Toufoule dan Terjemahan
Cover Atouna El Toufoule by Sabyan Gambus

artiliriklagu.com – Hola sobat ALL, pada kesempatan kali ini kita akan membahas lirik lagu Atouna El Toufoule dengan terjemahan milik Sabyan Gambus lengkap dengan makna lagu dan arti lirik Atouna El Toufoule ke dalam Bahasa Indonesia.

Lagu Atouna El Toufule yang dinyanyikan ulang oleh Gambus tersebut didedikasikan untuk anak-anak di seluruh belahan dunia yang masih belum merasakan kebebasan di negara tempatnya tinggal. Terutama negara Palestina dan negara Timur Tengah lainnya yang haknya masih dirampas.

Arti dan Makna Lagu Atouna El Toufoule

Setelah diterjemahkan, arti dari lirik lagu Atouna El Toufoule menceritakan tentang kisah seorang anak yang mendeskripsikan suasana hari raya atau hari kemenangan yang sangat jauh berbeda di negaranya. Anak kecil tersebut berharap agar dirinya dan teman-temannya dapat rasakan hal yang sama seperti anak kecil pada umumnya, yakni bisa bermain dengan aman dan damai, serta bisa menjalani hari raya dengan tenang dan tentram.

Lirik Lagu Atouna El Toufoule dengan Terjemahan

Berikut ini lirik lagu Atouna El Toufoule dan artinya ke dalam Bahasa Indonesia yang dinyanyikan oleh Sabyan Gambus.

A’touna Et-Tufoole

Berikan kami masa kecil

A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna, A’touna, A’touna Es-Salam

Berikan kami kedamaian

Jeena N’ayedkom

Kami ucapkan selamat berlibur
Bel-Eid Minsaalkum
Dan selama liburan kami tanya kepadamu
Lesh Ma Fee ‘Enna La ‘Ayyad Wula Zeineh

Mengapa di tempat kami tidak ada dekorasi hari raya

Ya ‘Alam

Wahai Dunia
Ardhi Mahroo’a
Tanahku habis terbakar
Ardhi Huriyyeh Masroo’a

Tanahku dicuri kebebasannya

Samana ‘Am Tehlam ‘Am Tes’al El-eiyam

Langit kami bermimpi dan bertanya kepada hari
Weina Esh-Shames El-Helwe
Kapan akan ada matahari yang indah
W-Rfouf El-Hamam

Kapan akan ada kipasan sayap-sayap burung merpati

Ya ‘Alam

Wahai Dunia
Ardhi Mahroo’a
Tanahku habis terbakar
Ardhi Huriyyeh Masroo’a

Tanahku dicuri kebebasannya

Ardhi Zgheere Metli Zgheere

Tanahku kecil, seperti aku yang kecil
A’touna Es-salam
Berikanlah kami kedamaian
A’touna Et-Tufoole

Berikanlah kami masa kecil

A’touna Et-Tufoole

Berikan kami masa kecil

A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna, A’touna, A’touna Es-Salam

Berikan kami kedamaian

Samana ‘Am Tehlam ‘Am Tes’al El-eiyam
Langit kami bermimpi dan bertanya kepada hari
Weina Esh-Shames El-Helwe
Kapan akan ada matahari yang indah
W-Rfouf El-Hamam

Kapan akan ada kipasan sayap-sayap burung merpati

Ya ‘Alam
Wahai Dunia
Ardhi Mahroo’a
Tanahku habis terbakar
Ardhi Huriyyeh Masroo’a

Tanahku dicuri kebebasannya

Ardhi Zgheere Metli Zgheere
Tanahku kecil, seperti aku yang kecil
A’touna Es-salam
Berikanlah kami kedamaian
A’touna Et-Tufoole

Berikanlah kami masa kecil

A’touna Et-Tufoole

Berikan kami masa kecil

A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna, A’touna, A’touna Es-Salam

Berikan kami kedamaian

I am a child

Aku hanyalah seorang anak-anak
With something to say
Yang ingin menyampaikan sesuatu
Please listen to me
Tolong dengarkan aku
I am a child
Aku hanyalah seorang anak-anak
Who wants to play
Yang ingin bermain
Why don’t you let me
Mengapa kau tidak mengizinkanku bermain

My doors are waiting

Pintuku selalu menunggu
My friends are praying
Teman-temanku juga selalu berdoa
Small hearts are begging
Hati mungil ini memohon
Give us a chance
Berikan kami kesempatan
Give us a chance
Berikan kami kesempatan

Give us a chance

Pintuku menunggu
Give us a chance
Berikan kami kesempatan
Give us a chance
Berikan kami kesempatan
Please, please, give us a chance

Tolong, tolong, tolong berikan kami kesempatan

A’touna Et-Tufoole

Berikan kami masa kecil

A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna, A’touna, A’touna Es-Salam

Berikan kami kedamaian

Jeena N’ayedkom
Kami ucapkan selamat berlibur
Bel-Eid Minsaalkum
Dan selama liburan kami tanya kepadamu
Lesh Ma Fee ‘Enna La ‘Ayyad Wula Zeineh

Mengapa di tempat kami tidak ada dekorasi hari raya
Demikianlah lirik dan terjemahan lagu Atouna El Toufoule milik Sabyan Gambus, semoga kalian mengerti dan terhibur dengan pembahasan yang telah kami sajikan. Akhir kata, terima kasih sudah berkunjung dan sampai jumpa.

Photo of author

Arief Ibadurachman

Seorang penikmat musik yang kesehariannya hobi mengartikan lirik dan menginterpretasikan makna dari sebuah lagu.

Tinggalkan komentar

Postingan Terkait

Lirik dan makna lagu Kini Mereka Tahu dari Bernadya

Lirik dan Makna Lagu Kini Mereka Tahu dari Bernadya

Berikut arti dan makna di balik lirik lagu Kini Mereka Tahu dari Bernadya lengkap dengan inti pesan dari lagunya.

Lirik terjemahan dan arti makna lagu Alexander dari Rex Orange County

Lirik Terjemahan dan Makna Lagu Alexander dari Rex Orange County

Berikut lirik terjemahan Alexander dari Rex Orange County lengkap dengan makna lagu serta arti lirik ke dalam bahasa Indonesia.

Lirik dan makna lagu Sialan dari Juicy Luicy

Lirik dan Makna Lagu Sialan dari Juicy Luicy & Adrian Khalif

Berikut arti dan makna di balik lirik lagu Sialan dari Juicy Luicy & Adrian Khalif lengkap dengan inti pesan dari lagunya.

error: REWRITE/MODE ATM? TOLONG SERTAKAN SUMBER!!!
close