Lagu Atouna El Toufule yang dinyanyikan ulang oleh Gambus tersebut didedikasikan untuk anak-anak di seluruh belahan dunia yang masih belum merasakan kebebasan di negara tempatnya tinggal. Terutama negara Palestina dan negara Timur Tengah lainnya yang haknya masih dirampas.
Setelah diterjemahkan, arti dari lirik lagu Atouna El Toufoule menceritakan tentang kisah seorang anak yang mendeskripsikan suasana hari raya atau hari kemenangan yang sangat jauh berbeda di negaranya. Anak kecil tersebut berharap agar dirinya dan teman-temannya dapat rasakan hal yang sama seperti anak kecil pada umumnya, yakni bisa bermain dengan aman dan damai, serta bisa menjalani hari raya dengan tenang dan tentram.
Berikut ini lirik lagu Atouna El Toufoule dan artinya ke dalam Bahasa Indonesia yang dinyanyikan oleh Sabyan Gambus.
Berikan kami masa kecil
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna, A’touna, A’touna Es-Salam Berikan kami kedamaian
Jeena N’ayedkom
Kami ucapkan selamat berlibur
Bel-Eid Minsaalkum
Dan selama liburan kami tanya kepadamu
Lesh Ma Fee ‘Enna La ‘Ayyad Wula Zeineh Mengapa di tempat kami tidak ada dekorasi hari raya
Ya ‘Alam
Wahai Dunia
Ardhi Mahroo’a
Tanahku habis terbakar
Ardhi Huriyyeh Masroo’a Tanahku dicuri kebebasannya
Samana ‘Am Tehlam ‘Am Tes’al El-eiyam
Langit kami bermimpi dan bertanya kepada hari
Weina Esh-Shames El-Helwe
Kapan akan ada matahari yang indah
W-Rfouf El-Hamam Kapan akan ada kipasan sayap-sayap burung merpati
Ya ‘Alam
Wahai Dunia
Ardhi Mahroo’a
Tanahku habis terbakar
Ardhi Huriyyeh Masroo’a
Tanahku dicuri kebebasannya
Ardhi Zgheere Metli Zgheere
Tanahku kecil, seperti aku yang kecil
A’touna Es-salam
Berikanlah kami kedamaian
A’touna Et-Tufoole Berikanlah kami masa kecil
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna, A’touna, A’touna Es-Salam
Berikan kami kedamaian
Samana ‘Am Tehlam ‘Am Tes’al El-eiyam
Langit kami bermimpi dan bertanya kepada hari
Weina Esh-Shames El-Helwe
Kapan akan ada matahari yang indah
W-Rfouf El-HamamKapan akan ada kipasan sayap-sayap burung merpati
Ya ‘Alam
Wahai Dunia
Ardhi Mahroo’a
Tanahku habis terbakar
Ardhi Huriyyeh Masroo’a
Tanahku dicuri kebebasannya
Ardhi Zgheere Metli Zgheere
Tanahku kecil, seperti aku yang kecil
A’touna Es-salam
Berikanlah kami kedamaian
A’touna Et-TufooleBerikanlah kami masa kecil
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna, A’touna, A’touna Es-Salam
Berikan kami kedamaian
I am a child
Aku hanyalah seorang anak-anak
With something to say
Yang ingin menyampaikan sesuatu
Please listen to me
Tolong dengarkan aku
I am a child
Aku hanyalah seorang anak-anak
Who wants to play
Yang ingin bermain
Why don’t you let me
Mengapa kau tidak mengizinkanku bermain
My doors are waiting
Pintuku selalu menunggu
My friends are praying
Teman-temanku juga selalu berdoa
Small hearts are begging
Hati mungil ini memohon
Give us a chance
Berikan kami kesempatan
Give us a chance Berikan kami kesempatan
Give us a chance
Pintuku menunggu
Give us a chance
Berikan kami kesempatan
Give us a chance
Berikan kami kesempatan
Please, please, give us a chance Tolong, tolong, tolong berikan kami kesempatan
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna, A’touna, A’touna Es-Salam
Berikan kami kedamaian
Jeena N’ayedkom
Kami ucapkan selamat berlibur
Bel-Eid Minsaalkum
Dan selama liburan kami tanya kepadamu
Lesh Ma Fee ‘Enna La ‘Ayyad Wula Zeineh
Mengapa di tempat kami tidak ada dekorasi hari raya