Lirik Lagu ‘Good Grief’ – Bastille, Lengkap dengan Terjemahan dan Makna

Bastille

artiliriklagu.com – Lirik dan terjemahan lagu Good Grief milik Bastille yang dirilis pada 16 Juni 2016 sebagai bagian dari album Wild World, lengkap dengan makna lagu dan arti lirik Good Grief ke dalam terjemahan bahasa Indonesia.

Lagu Good Grief merupakan karya dari Bastille, yaitu grup band asal Inggris yang mengadopsi genre musik pop rock dalam karya musiknya. Adapun lagu Bastille lainnya yang tidak kalah terkenal adalah lagu Pompeii dan Fake It.

Arti dan Makna Lagu Good Grief

Lirik lagu Good Grief menceritakan tentang perasaan duka dan kehilangan yang luar biasa serta sulit untuk berdamai yang dirasakan oleh seseorang setelah ditinggal pergi oleh orang yang ia sayangi. Kehilangan di sini bisa diartikan sebagai ditinggal putus atau wafat oleh pasangan yang dicintai.

Setiap menit dan setiap jam ia selalu merindukannya, entah bagaimana hal terkecil sekalipun, seperti lagu favorit atau melihatnya di foto, masih dapat membangkitkan perasaan sedih dan rindu yang begitu kuat. Membuat kesehariannya dalam menjalani aktivitas sehari-hari menjadi lebih sulit dari yang biasanya.

Lirik Lagu Good Grief – Bastille dengan Terjemahan Indonesia

Berikut terjemahan lirik lagu Good Grief dari Bastille yang telah kami terjemahkan dan interpretasikan ke dalam bahasa Indonesia.

[Intro]
“So, what would you little maniacs like to do first?”
“Jadi, apa yang ingin kau lakukan pertama kali?”

[Refrain]
Watching through my fingers
Kusaksikan melalui jari-jariku
Watching through my fingers
Menyaksikan melalui jari-jariku

[Verse]
Shut my eyes and count to ten
Kututup mataku dan kuhitung sampai sepuluh
It goes in one ear out the other
Masuk ke telinga yang satu dan keluar lewat telinga yang lainnya
One ear out the other
Telinga yang satu dan keluar lewat telinga yang lainnya
Burning bright right ‘til the end
Membakar terang sampai akhir
Now you’ll be missing from the photographs
Sekarang kau akan hilang dari foto-foto itu
Missing from the photographs
Menghilang dari foto-foto itu

[Refrain]
Watching through my fingers
Kusaksikan melalui jari-jariku
Watching through my fingers
Menyaksikan melalui jari-jariku

[Verse 2]
In my thoughts you’re far away
Di dalam pikiranku kau begitu jauh
And you are whistling a melody
Dan kau menyiulkan sebuah melodi
Whistling a melody
Menyiulkan sebuah melodi
Crystallizing clear as day
Mengkristal dengan jelas seperti siang hari
Oh I can picture you so easily
Aku dapat membayangkanmu dengan sangat mudah
Picture you so easily
Membayangkanmu dengan sangat mudah

[Pre-Corus]
What’s gonna be left of the world if you’re not in it?
Apa yang akan tersisa dari dunia jika kau tak ada di dalamnya?
What’s gonna be left of the world? Oh
Apa yang akan tersisa dari dunia?

[Chorus]
Every minute and every hour
Setiap menit dan setiap jamnya
I miss you, I miss you, I miss you more
Aku merindukanmu, aku sangat merindukanmu
Every stumble and each misfire
Setiap kesalahan dan setiap kegagalan yang ada
I miss you, I miss you, I miss you more
Aku merindukanmu, aku sangat merindukanmu

[Refrain]
Watching through my fingers
Kusaksikan melalui jari-jariku
Watching through my fingers
Menyaksikan melalui jari-jariku

[Verse 3]
Caught off guard by your favourite song
Tertangkap basah dengan lagu kesukaanmu
Oh I’ll be dancing at a funeral
Aku akan menari di pemakaman
Dancing at a funeral
Menari di pemakaman
Sleeping in the clothes you love
Terlelap dengan pakaian yang kau suka
It’s such a shame we had to see them burn
Sayang sekali kita harus melihatnya terbakar
Shame we had to see them burn
Sayangnya kita harus melihatnya terbakar

[Pre-Corus]
What’s gonna be left of the world if you’re not in it?
Apa yang akan tersisa dari dunia jika kau tak ada di dalamnya?
What’s gonna be left of the world? Oh
Apa yang akan tersisa dari dunia?

[Chorus]
Every minute and every hour
Setiap menit dan setiap jamnya
I miss you, I miss you, I miss you more
Aku merindukanmu, aku sangat merindukanmu
Every stumble and each misfire
Setiap kesalahan dan setiap kegagalan yang ada
I miss you, I miss you, I miss you more
Aku merindukanmu, aku sangat merindukanmu

[Interlude]
If you want to be a party animal, you have to learn to live in the jungle
Jika kau ingin jadi seorang raja pesta, kau harus belajar untuk mengambil risiko
Now stop worrying and go get dressed
Sekarang janganlah khawatir dan bersiaplah

[Bridge]
You might have to excuse me
Mungkin seharusnya kau memaklumiku
I’ve lost control of all my senses
Sebab aku sudah benar-benar di luar kendali
And you might have to excuse me
Dan mungkin seharusnya kau memaklumiku
I’ve lost control of all my senses
Sebab aku sudah benar-benar di luar kendali
So get drunk, call me a fool
Jadi mabuklah dan caci maki aku
Put me in my place, put me in my place
Kembalikan dan sadarkan aku
Pick me up, up off the floor
Angkat aku dari lantai ini
Put me in my place, put me in my place
Kembalikan dan sadarkan aku

[Chorus]
Every minute and every hour
Setiap menit dan setiap jamnya
I miss you, I miss you, I miss you more
Aku merindukanmu, aku sangat merindukanmu
Every stumble and each misfire
Setiap kesalahan dan setiap kegagalan yang ada
I miss you, I miss you, I miss you more
Aku merindukanmu, aku sangat merindukanmu

[Refrain]
Watching through my fingers
Kusaksikan melalui jari-jariku
Watching through my fingers
Menyaksikan melalui jari-jariku

[Outro]
‘Cause every minute and every hour
Karena setiap menit dan setiap jamnya
I miss you, I miss you, I miss you more
Aku merindukanmu, aku sangat merindukanmu

Video Musik Bastille – Good Grief (Official Music Video)

Nah, setelah memahami arti lirik dan makna lagu Good Grief, berikut kami sematkan pula video musik Promise sebagai penutup dari pembahasan kita pada kesempatan kali ini. Akhir kata, terima kasih sudah berkunjung dan sampai jumpa.

Tinggalkan komentar

error: REWRITE/MODE ATM? TOLONG SERTAKAN SUMBER!!!