Arti dan Makna Lagu begged
Ia berusaha untuk setia dan rela bertahan dan berharap hubungan itu membaik. Namun, jauh di lubuk hati, dia merasa hampa, terperangkap, dan sedih karena tahu bahwa kasih sayang yang dia terima bukan diberikan secara tulus, melainkan karena diminta terlebih dahulu.
Lirik Lagu Olivia Rodrigo – begged dengan Terjemahan Indonesia
[Verse]
All that I want is to know undoubtedly
Yang aku mau aku hanya ingin tahu pasti
That you just have eyes for me
Bahwa hatimu hanya untukku
Could you make it clear?
Bisakah kau tegaskan itu?
All that I want is to sit here silently
Yang aku mau hanya duduk diam di sini
And watch movies on TV
Dan menonton film di TV
What a shame, you’re not here
Sayangnya, kau tak ada di sini
Here to witness my devotion
Untuk melihat betapa tulusnya aku
And my endless well of needs
Dan besarnya kebutuhanku padamu
I’m an anchor in the ocean
Aku bagaikan jangkar di lautan
You know I could never leave
Kau tahu aku tak akan pernah pergi
[Chorus]
So, I’m patient, you’re learning, pretend it’s not hurting, oh, woah (Oh, woah)
Jadi aku tetap bersabar, kau masih belajar, dan berpura-pura tak terluka
‘Cause they say it’s a virtue to not let good love slip away (‘Way)
Karena katanya, cinta yang baik jangan dilepas begitu saja
So, I’m cool and forgiving, I’ll take what you’re giving, oh, woah (Oh, ah)
Jadi aku mengalah dan memaafkan, menghargai apa pun yang kau beri
But nothing’s quite enough when I know that to get it, I begged
Tapi terasa kurang karena aku harus mengemis untuk mendapatkannya
Yeah, to get it, I begged
Aku harus mengemis untuk mendapatkannya
[Verse 2]
And I have this thought when I lay in bed at night
Dan saat berbaring di malam hari aku sering kepikiran
That I feel trapped inside my life
Bahwa aku hidup seperti di penjara
Is that a normal thing to fight back the waves
Apakah wajar jika aku terus melawan rasa takut
Of a static lover’s dread?
Dari hubungan yang stagnan?
I’m overwhelmed, I’m underfed
Aku kewalahan, kekurangan kasih sayang
And yet I still cling (Cling to hope like)
Tapi aku masih bertahan (Berpegang pada harapan)
Cling to hope like snow on mountains (Careless)
Berpegangan pada harapan seperti salju di gunung
Careless words melt it away (Melt away)
Tapi ucapan yang menyakitkan membuatnya mencair
I’m a penny in a fountain
Aku seperti koin di air mancur
Just waiting on my luck to change
Hanya bisa menunggu nasibku berubah
[Chorus]
So, I’m patient, you’re learning, pretend it’s not hurting, oh, woah (Oh, woah)
Jadi aku tetap bersabar, kau masih belajar, dan berpura-pura tak terluka
‘Cause they say it’s a virtue to not let good love slip away (‘Way)
Karena katanya, cinta yang baik jangan dilepas begitu saja
So, I’m cool and forgiving, I’ll take what you’re giving, oh, woah (Oh, ah)
Jadi aku mengalah dan memaafkan, menghargai apa pun yang kau beri
But nothing’s quite enough when I know that to get it, I begged
Tapi terasa kurang karena aku harus mengemis untuk mendapatkannya
Yeah, to get it, I begged
Aku harus mengemis untuk mendapatkannya







