Lirik Lagu NCT Dream – Rainbow dan Terjemahan Indonesia

Lirik lagu NCT Dream Rainbow dan terjemahan

artiliriklagu.com – Rainbow merupakan buah karya dari NCT Dream yang dirilis pada 10 Mei 2021 untuk albumnya yang bertajuk Hot Sauce.

NCT Dream merupakan sebuah boyband asal Korea Selatan yang mengadopsi genre musik pop dalam karya-karyanya.

Sebelum merilis lagu Rainbow, NCT Dream juga dikenal dengan karyanya seperti lagu Be There For You dan Irreplaceable, yang mana juga masih menjadi bagian dari album Hot Sauce.

Adapun makna lagu Rainbow yakni menceritakan tentang kisah persahabatan para punggawa NCT Dream yang momennya mana menjadi kenangan indah yang begitu berharga dan tak terlupakan.

Penasaran bukan dengan arti lagu Rainbow yang dinyanyikan oleh NCT Dream? Silakan simak lirik dan artinya yang telah kami terjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia berikut ini.

Lirik Lagu Rainbow – NCT Dream dengan Terjemahan

[Verse]
Chagawotdeon biga gaein, pureun haneul jeo kkeute geollin
Di penghujung hujan yang dingin, di langit yang biru
Yunanhi deo seonmyeonghan mujigae bicheul bwa meomchwo itdeon sigandeul sai
Aku melihat cahaya pelangi yang sangat jelas di tengah jeda waktu
Donggeurake unneun ilgop bit
Ada tujuh lampu yang tersenyum dalam lingkaran
Nae mamsoge kkoja dun chaekgalpi gata nan
Ini seperti penanda yang aku tempatkan di hati ku

[Pre-Chorus]
Yeogiseo tto eodiro gaya halji moreudeon
Aku tidak tahu ke mana aku harus pergi dari sini
Biwodun nae huin yeobaek wiro
Selama ruang panjang yang aku biarkan kosong
Neon useumyeo son heundeureo
Kau tersenyum dan melambai padaku

[Chorus]
Sum gappatdeon oneurui kkeute
Di penghujung hari yang sulit ini
Hamkkein seoroe gidae
Kita saling bersandar satu sama lain
Urin nuneul gamgo pyeonhi jami deulgo dasi kkumeul kkugo
Kita memejamkan mata dan tertidur dengan nyaman
Sueopsi dasi sijakdoel
Bermimpi lagi
Jogeumeun natseon naeildo
Di hari esok yang tidak dikenal
Jogeumeun natseon naeildo
Itu akan dimulai lagi berkali-kali
Gwaenchaneul geot gata nunbusil geot gata
Aku pikir kita akan baik-baik saja, aku pikir kita akan bersinar
Neowa nae mameul ieojuneun rainbow
Pelangi yang menghubungkan hatimu dan hatiku

[Verse 2]
Gamjeonge jeojeoseo
Ketika aku tenggelam dalam emosi
Maeumsok du gureum saie kkin
Terjebak di antara dua awan di hatiku
Neoui misoreul daleun rainbowreul tteoollyeo
Ada pelangi yang aku pikirkan, itu menyerupai senyummu
Ilgop gaji saekdeurui geuttaeui geu moseup geudaero
Tujuh warnanya, seperti kita dulu
Hangsang geuraetdeut seoro sonjapgo ttwieo
Kita selalu berpegangan tangan dan berlari
Jigeum idaero
Sama seperti yang kita lakukan sekarang
Jeongsineopsi dallyeowa gire kkeute bichwojin
Kita berlari tanpa henti dan cahaya dipantulkan di ujung jalan
Areumdaun moseupdeul gieokal su itge
Agar aku bisa mengingat semua gambar indah kita
Chaekgalpireul noa
Aku menempatkan penanda
Yeah, nuga mworaedo sanggwaneopsi
Ya, tidak peduli apa yang orang katakan
Gieongnaneun daero oechyeo da
Mari kita nyanyikan apa yang kita ingat
Looking like a blur but
Semuanya terlihat kabur tetapi
Geuraedo fine geuttaecheoreom gieokdwaejugil
Masih baik-baik saja, aku berharap kau mengingatnya seperti dulu

[Pre-Chorus]
Jinaon nae moseubi heurithaejin eoneu nal
Suatu hari diriku yang lewat menjadi kabur
Mundeuk maju bon ne moseube
Tetapi ketika kau melihatku
Tto hanaui naega isseo
Tiba-tiba ada aku yang baru

[Chorus]
Sum gappatdeon oneurui kkeute
Di penghujung hari yang sulit ini
Hamkkein seoroe gidae
Kita saling bersandar satu sama lain
Urin nuneul gamgo pyeonhi jami deulgo dasi kkumeul kkugo
Kita memejamkan mata dan tertidur dengan nyaman
Sueopsi dasi sijakdoel
Bermimpi lagi
Jogeumeun natseon naeildo
Di hari esok yang tidak dikenal
Jogeumeun natseon naeildo
Itu akan dimulai lagi berkali-kali
Gwaenchaneul geot gata nunbusil geot gata
Aku pikir kita akan baik-baik saja, aku pikir kita akan bersinar
Neowa nae mameul ieojuneun rainbow
Pelangi yang menghubungkan hatimu dan hatiku

[Post-Chorus]
Hamkke kkwo on kkumdeureun tto
Mimpi yang kita impikan bersama
Nugungaui kkumi dwaegago
Telah menjadi milik orang lain lagi
Urin gateun kkumsogeuro
Kita berada di dalam mimpi yang sama

[Bridge]
I kkum ane dasi saeropge sijakdoel iyagi
Kisah ini akan dimulai lagi dalam mimpi kita
Kkeuteopsi seolleineun page cheot munjange damgil neon
Kau berada di kalimat pertama halaman tanpa henti ini
Naui gajang binnaneun kkum
Impianku yang paling cerah

[Chorus]
Hamkke mandeul chueokdeul soge (Neoye kkumi doego sipdeon)
Ketika kita bergandengan tangan dengan hangat (aku ingin menjadi mimpimu)
Ttaseuhi soneul jabeun chae (Cheoeum moseup geudaero)
Melalui kenangan yang kita buat bersama (Seperti aku di awal)
Gateun gireul geotgo gateun useum jitgo (I kkumsoge fallin’, fallin’, fallin’, fallin’)
Kita berjalan di jalan yang sama, tertawa dengan cara yang sama (Jatuh, jatuh ke dalam mimpi ini)
Gateun kkumeul kkugo
Mimpikan mimpi yang sama
Chagapdeon bibaram kkeute (Oraen gidarimui kkeute)
Setelah hujan badai yang dingin (Setelah menunggu lama)
Gyeondyeonaen modeun geotdeure (Ilgop bichui kkumeuro)
Semua yang kita alami bersama (Dalam mimpi tujuh cahaya ini)
Seumyeodeun geot gata
Tampaknya telah meresap
Imi bon geot gata (Pyeolchyeojineun dreamin’, dreamin’)
Rasanya seperti kita telah memimpikannya sebelumnya (Sebuah mimpi yang sedang berlangsung)
Deo seonmyeonghage tteooreuneun rainbow
Pelangi yang terbit lebih jelas

[Post-Chorus]
Hamkke kkwo on kkumdeureun tto
Mimpi yang kita impikan bersama
Nugungaui kkumi dwaegago
Telah menjadi milik orang lain lagi
Urin gateun kkumsogeuro
Kita berada di dalam mimpi yang sama
Deo seonmyeonghage tteooreuneun rainbow
Pelangi yang terbit lebih jelas

Demikianlah arti dan terjemahan lirik lagu Rainbow milik NCT Dream, semoga kalian terhibur dan mengerti dengan pembahasan yang telah kami sampaikan. Terima kasih sudah berkunjung dan sampai jumpa.

Related Posts

Leave a Comment

You cannot copy content of this page

X