Lirik Lagu ‘Part Of Your World’ – Jodi Benson, Lengkap dengan Terjemahan dan Makna

Artis

artiliriklagu.com – Lirik lagu Part Of Your World dan terjemahan dari Jodi Benson yang dirilis pada 13 Oktober 1989 sebagai bagian dari album The Little Mermaid (Original Motion Picture Soundtrack), lengkap dengan makna lagu dan arti lirik Part Of Your World ke dalam terjemahan bahasa Indonesia.

Lagu Part Of Your World merupakan karya dari Jodi Benson, yaitu penyanyi asal Amerika Serikat yang mengadopsi genre musik pop dalam karya musiknya. Adapun OST dari film The Little Mermaid lainnya yang tidak kalah terkenal adalah lagu Under The Sea dan Poor Unfortunate Souls.

Arti dan Makna Lagu Part Of Your World

Setelah diterjemahkan, arti dan makna dari lirik lagu Part Of Your World menceritakan tentang keinginan Ariel (seorang putri duyung) untuk mempelajari dan menjelajahi dunia manusia ketika ia berenang di antara koleksi artefak manusia di gua rahasianya.

Lirik Lagu Part Of Your World – Jodi Benson dengan Terjemahan Indonesia

Berikut terjemahan lirik lagu Part Of Your World dari Jodi Benson yang telah kami terjemahkan dan interpretasikan ke dalam bahasa Indonesia.

[Intro]
Maybe he’s right, maybe there is something the matter with me
Mungkin dia benar, mungkin ada yang salah dengan diriku
I just don’t see how a world that makes such wonderful things could be bad
Aku tak mengerti bagaimana mungkin dunia menciptakan hal-hal yang indah menjadi buruk

[Verse]
Look at this stuff, isn’t it neat?
Lihatlah barang-barang ini, bukankah tak menarik?
Wouldn’t you think my collection’s complete?
Tidakkah kau pikir koleksiku lengkap?
Wouldn’t you think I’m the girl
Tidakkah kau pikir aku gadis
The girl who has everythin’?
Gadis yang memiliki segala-galanya?
Look at this trove, treasures untold
Lihatlah harta karun ini, harta tak terhitung jumlahnya
How many wonders can one cavern hold?
Berapa banyak keajaiban yang bisa dimiliki sebuah gua?
Lookin’ around here, you think
Melihat sekeliling sini, kau berpikir
“Sure, she’s got everythin'”
“Tentu, dia memiliki segala-galanya”
I’ve got gadgets and gizmos a-plenty
Aku memiliki alat dan barang elektronik yang banyak
I’ve got whozits and whatzits galore
Aku memiliki barang yang berlimpah
You want thingamabobs? I’ve got twenty!
Kamu ingin piranti itu? Aku punya dua puluh!
But who cares? No big deal, I want more
Tapi siapa peduli? Tidak ada masalah besar, aku menginginkan lebih

[Pre-Chorus]
I wanna be where the people are
Aku ingin berada di mana orang-orang itu
I wanna see, wanna see them dancin’
Aku ingin melihat mereka menari
Walking around on those
Berjalan di permukaan itu
What do you call ‘em? Oh, feet!
Apa namanya? Oh, kaki!
Flippin’ your fins, you don’t get too far
Berkelok-kelok dengan siripmu, kau tidak jauh-jauh
Legs are required for jumpin’, dancin’
Kaki dibutuhkan untuk melompat, menari
Strollin’ along down a
Berjalan-jalan di jalan

[Chorus]
Up where they walk, up where they run
Mereka yang berjalan dan berlari di sana
Up where they stay all day in the sun
Mereka yang tinggal di sana sepanjang hari di bawah matahari
Wanderin’ free
Bepergian dengan bebas
Wish I could be part of that world
Aku berharap bisa menjadi bagian dari dunia itu

[Verse 2]
What would I give if I could live out of these waters?
Apa yang akan aku berikan jika aku bisa hidup di luar air ini?
What would I pay to spend a day warm on the sand?
Berapa uang yang harus ku bayar untuk menghabiskan sehari di pantai yang hangat?
Bet’cha on land they understand
Aku yakin mereka yang tinggal di daratan mengerti
Bet they don’t reprimand their daughters
Aku yakin mereka tak mengecam anak perempuan mereka
Bright young women sick of swimmin’
Perempuan muda cerdas yang bosan berenang
Ready to stand
Siap untuk berdiri

[Pre-Chorus]
I’m ready to know what the people know
Aku siap untuk tahu apa yang diketahui orang-orang
Ask ‘em my questions and get some answers
Mintai mereka pertanyaanku dan dapatkan jawaban
What’s a fire and why does it
Apa itu api dan mengapa ia
What’s the word? Burn?
Apa katanya? Terbakar?

[Chorus]
When’s it my turn?
Kapan giliranku?
Wouldn’t I love, love to explore that shore up above?
Tidak akan aku senang, senang untuk menjelajahi pantai di atas sana?
Out of the sea
Keluar dari laut
Wish I could be part of that world
Aku berharap bisa menjadi bagian dari dunia itu

Video Musik Jodi Benson – Part Of Your World (Official Music Video)

Nah, setelah memahami arti lirik dan makna lagu Part Of Your World, berikut kami sematkan pula video musik Part Of Your World sebagai penutup dari pembahasan kita pada kesempatan kali ini. Akhir kata, terima kasih sudah berkunjung dan sampai jumpa.

Tinggalkan komentar

error: REWRITE/MODE ATM? TOLONG SERTAKAN SUMBER!!!